Natten går mot sitt slut...

Efter att spenderat timmar med att läsa och förstå och sätta mig in i konflikten i Israel/Palestina med en flatmate som sitter 3 meter bakom och skriver sin uppsats om någon engelsk litteratur som verkar konstigare än konstigast, så är klockan mer än nog för båda verkar det som och sängen är väldigt inbjudande.

Johan Galtung, kampen fortsätter imon med dina jävla våld hit och våld dit! Problemet är ju att det faktiskt är så jäkla intressant att jag inte kan sluta läsa även om engelskan är helt klart över min nivå, som jag utan att skryta tycker alltid har varitt på en bra nivå, vilket gjort att jag till och från velat stänga av vart 30e minut. Men har ändå kommit fram med en hel del "svar" på de punkter vi har att arbeta med och ska gå igenom dem imon med mitt eviga bollplank sen jag steg in i högskole världen. Att diskutera saker är bland det roligaste jag vet ifall det är intressant men att få ner det på papper är ett helvete tycker jag, det är inget underhållande och det är som en motorväg rakt igenom dokumentet utan ett svar tillbaka när man skriver ner det, bara tankar ifall jag verkligen har skrivit det rätt.

Det ironiska är att jag känner mig nog aldrig så smart som när jag sitter med såna här grejer, det känns som jag åstadkommer något inom mig själv och min hjärna får jobba lite mer än bara diskutera saker med folk på fyllan.

I've been through the desert on a horse with no name
It felt good to be out of the rain In the desert you can remember your name
'Cause there ain't no one for to give you no pain

Gives me the chills...

We passed upon the stair, we spoke of was and when Although I wasn't there, he said I was his friend Which came as some surprise I spoke into his eyes I thought you died alone, a long long time ago

Oh no, not me I never lost control You're face to face With The Man Who Sold The World

I laughed and shook his hand, and made my way back home I searched for form and land, for years and years I roamed I gazed a gazeless stare and all the millions here We must have died alone, a long long time ago
 
Who knows? not me We never lost control You're face to face With the Man who Sold the World

Cats in the Cradle

My child arrived just the other day Came to the world in the usual way But there were planes to catch and bills to pay He learned to walk while I was away He was talkin' 'fore I knew it And as he grew he said, "I'm gonna be like you, Dad, You know I'm gonna be like you." Chorus: And the cat's in the cradle and the silver spoon, Little boy blue and the man on the moon. "When you comin' home?" "Son, I don't know when. We'll get together then. You know we'll have a good time then." Well, my son turned ten just the other day He said, "Thanks for the ball, Dad. Come on, let's play. Could you teach me to throw?" I said, "Not today. I got a lot to do." He said, "That's okay." And he walked away and he smiled and he said, "You know, I'm gonna be like him, yeah. You know I'm gonna be like him." Well, he came from college just the other day, So much like a man I just had to say, "I'm proud of you. Could you sit for a while?" He shook his head and he said with a smile, "What feeling like, Dad, is to borrow the car keys. See you later. Can I have them please?" I've long since retired, my son's moved away. I called him up just the other day. "I'd like to see you, if you don't mind." He said, "I'd love to, Dad, if I could find the time. You see my new job's a hassle and the kids have the flu, But it's sure nice talkin' to you, Dad. It's been sure nice talkin' to you." And as I hung up the phone it occurred to me, He'd grown up just like me. My boy was just like me. And the cat's in the cradle and the silver spoon, Little boy blue and the man on the moon. "When you comin' home son?" "I don't know when. We'll get together then. You know we'll have a good time then."

And here I dreamt..

And here I dreamt I was a soldier And I marched the streets of Birkenau And I recall in spring The perfume that the air would bring To the indolent town Where the barkers call the moon down The carnival was ringing loudly now And just to lay with you There's nothing that I wouldn't do Save lay my rifle down And try one, and try two Guess it always comes down to Alright, it’s ok, guess it's better to turn this way And I am nothing of a builder But here I dreamt I was an architect And I built this balustrade To keep you home, to keep you safe From the outside world But the angles and the corners, Even though my work is unparalleled, They never seemed to meet This structure fell about our feet And we were free to go And try one, and try two Guess it always comes down to Alright, ok, guess it's better to turn this way And here in Spain I am a Spaniard I will be buried with my marionettes Countess and courtesan Will fall beneath my tender hand When their husbands were not around But you, my soiled teenage girlfriend Or are you furrowed like a lioness And we are vagabonds We travel without seatbelts on We live this close to death And try one, and try two I guess it always comes down to Alright, it’s ok, guess it's better to turn this But I won, so you lose Guess it always comes down to Alright, it’s ok, guess it's better to turn this way

RSS 2.0